041-3341809
- دارونامه پرستاری مولف ویدا حسن زاده
دارونامه پرستاری مولف ویدا حسن زاده

📚📘کتاب ««دارونامه پرستاری »
✏اطلاعات مورد نیاز یک پرستار در مورد داروها
بر اساس سر فصل دروس شورای عالی برنامه ریزی علوم پزشکی
استفاده كنندگان از اين هاست ملزم به رعايت قوانين كپي رايت و قوانين جمهوري اسلامي ايران هستند
براي استفاده از لينك زير ثبت نام كنين
اول قوانين و مقررات رو بخونين بعد برين صفحه اول و ثبت نام كنين
عنوان | پاسخ | بازدید | توسط |
![]() |
0 | 849 | alik89 |
![]() |
1 | 1361 | alik89 |
![]() |
0 | 1694 | amirmail |
![]() |
0 | 1294 | amirmail |
![]() |
0 | 1350 | amirmail |
041-3341809
دارونامه پرستاری مولف ویدا حسن زاده
📚📘کتاب ««دارونامه پرستاری »
✏اطلاعات مورد نیاز یک پرستار در مورد داروها
بر اساس سر فصل دروس شورای عالی برنامه ریزی علوم پزشکی
سوال دیگری که یک مترجم باید پیش از پذیرش یک پروژه ترجمه متن به آن پاسخ دهد این است که آیا توانایی ترجمه در این زمینه تخصصی را دارم؟ مترجمی که تاکنون فقط ترجمه متون تخصصی پزشکی را انجام داده است ، چطور می تواند متون مهندسی را ترجمه کند. یا مترجمی که ترجمه انگلیسی به فارسی انجام داده است لزوما مترجم مناسب برای یک پروژه ترجمه فارسی به انگلیسی نیست.
مترجم به هنگام پذیرش پروژه ترجمه باید بتواند با اعتماد به نفس بالا نتیجه ی عالی را تضمین کند،مترجم باید اطمینان داشته باشد که توانایی انجام چنین پروژه ای را دارد.تنها استثنای این موضوع وقتی است که سفارش دهنده نتواند یک مترجم تخصصی در زمینه ی مورد نظرش پیدا کند.در چنین شرایطی باید به سفارش دهنده آشکارا توضیح داده شود که ترجمه نهایی ممکن است عالی نباشد و پذیرش این پروژه صرفا بدلیل اینکه سفارش دهنده نتوانسته است مترجم مناسب پیدا کند صورت گرفته است.
فرض کنیم یک پروژه ترجمه انگلیسی به فارسی به شما پیشنهاد شده است درحالیکه که شما تجربه ترجمه متون در این زمینه را ندارید ، توافقی برای انجام این ترجمه صورت گرفته است و سفارش دهنده می داند که ممکن است نتیجه کار عالی نباشد ولی اصرار دارد که متن را ترجمه کنید. در این حالت شما باید کل پروژه ای که باید ترجمه کنید را بررسی کنید.
یک مترجم با تجربه در ترجمه انگلیسی به فارسی می تواند به راحتی تعداد کماتی که می تواند در ساعت ترجمه کند را محاسبه کند.این یک خصوصیت مهم برای آن دسته از مترجمینی است که ترجمه متن را شغل حرفه ای خود قلمداد می کنند، زیرا بیشتر سفارش دهندگان زمانبندی محدودی برای تحویل فایل ترجمه تعیین می کنند و اگر قرار است باز هم سفارشی در کار باشد مترجم باید از محدوده زمانی مشخص شده تجاوز نکند.مترجمین ایران در مورد عدم تخطی از بازه زمانی مشخص شده در هر پروژه بسیار سخت گیر است .
برای منابع مورد نیاز ، به عنوان مثال وقتی که یک متن انگلیسی در مورد شیمی به مترجم داده می شود ، باید از منابع خودش یا منابع دیگری برای کسب اطلاعات لازم در این زمینه تخصصی استفاده کند.
مقدماتی که پیش از آغاز کار ترجمه باید فراهم شوند شامل مشورت با یک فرد متخصص در آن زمینه تخصصی است ، وقتی یک پروژه ترجمه انگلیسی به فارسی در مورد شیمی در اختیار مترجم قرار میگیرد، شاید مشاوره با یک متخصصی در مورد اصطلاحات ، مفاهیم و کلمات تخصصی بتواند مفید واقع شود.
موسسساتی مثل مترجمین ایران با سالها تجربه از طریق برگزاری آزمون های ورودی مترجمینی را جذب می کنند که از کیفیت عملکرد آنها اطمینان کافی داشته باشند.
ریحانا هفتهای ۳۸ هزار یورو خرج زیبایی میکند. این مبلغ صرف استخدام یک کارشناس آرایش چشم، یک کارشناس برنزه کردن پوست، انجام عمل جراحی جوانسازی پوست، انجام روشهای زیباسازی پوست با اکسیژن و لیزر کردن تمام بدن میشود.
"آزاده نامداری" بالأخره ماجرای طلاق از "فرزاد حسنی" را پس از حدود سه ماه رسانهای کرد و در گفتگویی این موضوع را رسماً تأیید کرد.
به گزارش سایت خبرگزاری دانشجو؛ از حدود سه ماه پیش خبری دهان به دهان در میان اهالی رسانهای می چرخید. خبر مربوط بود به پرسر و صداترین ازدواج سال 92، ازدواجی که سید حسن خمینی عاقد آن بود و دو تن از مجریان مطرح کشور، زوج و زوجه آن. «فرزاد حسنی» و «آزاده نامداری» با هم ازدواج کردند و این موضوع را رسماً و با حضور در کنسرت یکی از خوانندگان کشور اعلام کردند.
اتفاقا همین زوج مجری بودند که برای اولین بار به طور مشترک، اجرای برنامه سال تحویل شبکه دو سیما را به عهده گرفتند. اجرایی که اصلاً نتوانست مطابق انتظار بدرخشد و پر حاشیه شد و انتقادات بسیاری را هم برانگیخت؛ درست مثل خود این دو مجری، پر سر و صدا شد و پر حاشیه.
خبر طلاق نامداری و حسنی را مدت ها بود شنیده بودیم، ولی به جهت رعایت حریم شخصی این دو هنرمند، خبر آن را منعکس نکردیم تا حریم شخصی آن ها را فدای یک خبر پرکلیک نکرده باشیم. تا امروز که آزاده نامداری در گفتگوی خود را با روزنامه صبا برای نخستین بار در یک تریبون رسمی این خبر را اعلام کرد.
آزاده نامداری در این گفتگو گفت: آزاده نامداری قطعاً زندگیش آبستن اتفاقاتی بوده و هر جوری هم که مدیریت کرده نتواسته جلوی رخداد بیرونی آن را بگیرد. اما من اصلا سعی نمی کنم که بگویم این اتفاق نیفتاده یا مقصرش کس دیگری بوده است. من می خواهم بگویم که این اتفاق می تواند در زندگی هر کسی بیافتد.
گفتنی است خبر طلاق آزاده نامداری و فرزاد حسنی پیش از این در محافل غیر رسمی نقل شده بود.
برای دانلود کامل شرایط استخدام تامین اجتماعی 93 دیپلم و بالاتر به همراه نمونه سوال رایگان اینجا را کلیک کنید
http://s5.picofile.com/file/8134105234/tamin.rar.html
"احسان علیخانی" با سلام به روی ماه هموطنان و دوستان عزیز و گرانقدر، و همچنین مخاطبان اصیل و همیشگی ماه عسل، برنامه را آغاز کرد.
پس از پخش تیتراژ آغازین، علیخانی گفت: بنا به تقاضاهای زیاد مخاطبین و نیمه ماندن قصهی مهمان شب گذشته، امروز مجددا از "ژیلا اعلایی" برای حضور در برنامه دعوت به عمل آوردیم.
ژیلا اعلایی بعد از زهرا حسینی، مهمان ماه عسل 87 دومین مهمانی است که دوباره در تاریخ ماه عسل در برنامه حضور پیدا میکند.
علیخانی در ادامه رو به مخاطبان اظهار داشت: من شب گذشته به حساسیت و وسواس شما مخاطبان نسبت به ماجراها و روایت های ماه عسل ایمان آوردم، به قدری سوالات دقیق و ظریفی از سوی ما مطرح شد که این سوالات به ذهن کسی هم خطور نمیکرد.
علیخانی رو به ژیلا اعلایی، از تغییر جنس آرزوهایش از شبهای قدر سال گذشته تا امسال پرسید و مهمان پاسخ داد: سال گذشته بعد از سلامتی، دعایم برای حل مسائل مادی زندگیام بود، ولی امسال فقط خداوند را بابت دیدن دوبارهی شبهای قدر شکر کردم.
علیخانی در این بیت عنوان کرد: قصهی شما به قدری مورد استقبال قرار گرفته که از شب گذشته 6 کارگردان برای ساخت فیلم زندگی شما با من تماس گرفتند.
علیخانی دربارهی دلیل و انگیزه آن فرد برای طرح نقشهی گنج پرسید و مهمان گفت: آن فرد به ما اعتماد داشت و تصورش بر این بود که ما از لحاظ مالی او را تامین خواهیم کرد. همسر من در طی این مدت مدام بابت خریداری دستگاه گنج یاب به او پول میداد ولی در ماههای اخیر همسرم به او فشار میآورد که اگر از گنج خبری نیست، باید پولهای من را پس دهی و او هم شاید بابت این فشارها خواسته تا هر دوی ما را از سر راه بردارد. البته این تصورات ذهنی من است و هنوز پروندهی این ماجرا باز است و انگیزهی جنایت هولناک مشخص نیست.
مهمان در خصوص سوالهای مخاطبان بابت خونسردی خود در روز گذشته بیان کرد: حدود 10 ماه از فوت همسرم میگذرد و هنوز فرزندان من اشکهایم را ندیدند، چرا که هرگز نگذاشتهام آنها اشکهایم را ببینند.
من در 4 ماه اول به قدری از لحاظ وضعیت جسمانی و روحی دچار مشکل بودم که هفتهای دو روز بابت مشاوره به تهران میآمدم تا به حالت نرمال رسیدم. الان هم با قرص آرام بخش شبهای به خواب میروم تا به مسائل درون چاه فکر نکنم و به روند عادی زندگی برگردم و فرزندانم را به ثمر برسانم، منتها از شب گذشته با حضور در برنامه شما، شرایط روحی بدی پیدا کردم. علیخانی از این حرف مهمان ناراحت شد و افزود: پس چرا به برنامه ماه عسل آمدید؟ ژیلا اعلایی عنوان کرد: یکی از دوستانم به من گفت خداوند به تو عنایت کرده، تو باید این تکلیف را ادا کنی.
وی ادامه داد: وقتی همسرم کنار من مرد، تمام سعیام بر این بود تا همسرم را زنده نگه دارم، تمام پهلوهای بهروز را من منگوش گرفتم تا او واکنش نشان دهد، کوله پشتی که با خود برده بودیم برای گرم نگه داشتن بهروز روی او انداختم، دستانم روی پهلوی بهروز بود تا سرد شد.
وی در ادامه عنوان کرد: موتور به دلیل سنگینی روی ما نیفتاده بود ته چاه بسیار نرم و بدن من در دو روز اول بی حس بود. ار روز شنبه حشرهها روی من راه میرفتند و من تنها از ترس خاک پرتاب میکردم.
علیخانی از مهمان پرسید در ته چاه به این فکر کردی که چرا باید درون چاه بیافتید؟ مهمان پاسخ داد: بله فکر کردم و دلیل آن را طمع و قانع نبودن به روند زندگی خود یافتم.
وی تصریح کرد: هوا ابری بود ولی باران نیامد، آن شب تا صبح کافر شدم و اینکه حتما خدا نیست، چرا که حداقل باران میبارید ولی بعد به این نتیجه رسیدم که با اعتقادات 34 سال زندگیام بمیرم، تا اینکه روز دوشنبه بسیار تشنه و گرسنه شده بودم و تمام دستانم را حشرات خورده بودند و شرایط سخت مرا به فکر خودکشی انداخت، چراغ شیشه موتور را روی رگ دستم کشیدم و تا 2 ساعت درگیر خودکشی بودم ولی بعد به ف کر فرزندانم افتادم و منصرف شدم.
وی افزود: در درون چاه فقط من، یک دنیا بدبختی و نا امیدی وجود داشت و کسی جز خدا برای متوسل شدن وجود نداشت، بنابراین آرام شدم.
صبح روز بعد از تشنگی زبانم مثل یک چوب به بیرون آمده بود و از خدا خواستم تا نگذارد شیعهی علی مثل سگ بمیرد. بنابرین اسپری را از داخل کیفم با زحمت بیرون آوردم و روی رگها و چشمانم زدم بعد با اشک چشمانم زبانم را خیس کردم و زبانم را داخل دهانم بردم، بعد از آن سجده شکر به جا آوردم و امید به قدرت خدا من را نجات داد.
ژیلا اعلایی، در ادامه ماجرا اظهار داشت: همسرم بهروز موقع رفتن تمام جزئیات گنج و همچنین نام و شماره تلفن کارگرمان را در یک نامه مینویسد و داخل گاو صندوق مغازه میگذارد و به دوستش میگوید اگر تا ساعت 8 امشب برنگشتیم، آن نامه داخل گاو صندوق را تحویل پلیس آگاهی بده که بعد از اینکه ما برنمیگردیم، دوست همسرم ساعت 8 شب نامه را به خانوادهام و پلیس آگاهی میدهد و تجسس شروع میشود. بعد از یک هفته آن کارگر اعتراف میکند و خودش آدرس چاه را به ماموران میدهد.
ژیلا اعلایی در پایان خاطرنشان کرد: من در چاه غفلت خودم افتاده بودم و لطف خدا شامل حالم شد.
علیخانی پس از خروج از قاب "ماه عسل" عنوان کرد: امشب خدا را به یأس و ناامیدی دل حضرت ابوالفضل عباس (ع) تا ما را نا امید نکند. این قسم آسمان را میلرزاند. ماهتون عسل.
تعداد صفحات : 14